Qualquer referência ao caso do goleiro Bruno, por exemplo, não é mera coincidência.
I used to love her,
but i had to kill her
I used to love her,
but i had to kill her
I had to put her, six feet under
and I can still hear her complain
I used to love her, (whoa yeah)
but I had to kill her
I used to love her, (oooo yeah)
but I had to kill her
I knew I'd miss her,
So I had to keep her
She's buried right in my backyard
(whoa yeah)
(whoa yeah)
(whoo-oo yeah)
I used to love her,
but I had to kill her
I used to love her, (whoa yeah)
but i had to kill her
She bitched so much,
she drove me nuts
And now we're happier this way, alright
(whoa yeah)
(whoa)
(whoo-oo yeah)
I used to love her,
but I had to kill her
I used to love her(ooooh yeah)
but I had to kill her
I had to put her, six feet under
and I can still hear her complain yeah-eeeah
Isso mesmo. Acho que esse tipo de letra induz ao crime. Semana passada assistir um documentario no Zone Reallity, que um esposo baixou esta cançao no pc e pos se a ouvi-la antes e depois de executar o assassinato da propria esposa. E nao foi no Brasil. Foi na America.
ResponderExcluirEu penso um pouco diferente, a música por si só não induz, ela é reflexo e não causa de uma sociedade anômica, doente.
ResponderExcluirA letra da música, no meu entender, mostra como pode ser doentia uma relação entre homem e mulher, a ponto do amor transformar-se numa mola propulsora de violência.
É complexo, obrigado pelo comentário.